散歩好き

井の頭公園で犬とまったり。

ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団

Hari2イカルシネマズ武蔵野ミューで「ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団」を観にいきました。本当は昨日今日と長野にキャンプの予定だったんですが、台風の中強行するのもなんだな・・・ということで泣く泣くキャンセル。買っといた肉なんか家で焼いちゃったもんね。

じゃ、しょうがないんで映画でも見るか・・・というんで出かけたわけですが、そういう人がいっぱいいたみたいで、すんごい人。あの広大な駐車場に車止めらんなくて難民になっちゃいました。場内に入ってまたびっくり。全作品10分遅れで上映してました。「駐車場に止められなくて映画に間に合わなかったから金返せ」みたいなクレームがあったかな。

Hari1 それはそうと今回結構ダークです。前回セドリックが死ぬあたりからターニング・ポイントなんでしょうか。楽しく、わくわくした日々の終わり。これからは逃れられぬ悩みとともに生きていくのかな。せつないです。

主人公達もだんだん大人になってきてますから、演技も出来るようになっってきたってのもありますね。1作目なんか学芸会みたいだったもん。あれじゃ、内容に踏み込めない。

Hari3 個人的にはもうシリウスが出なくなるのが悲しいな・・・ゲーリー・オールドマン大好き・・・でもイイヒトの役は似合わないよ。やっぱちょっとキレキャラの悪役がいいですな。といいつつ「スカーレット・レター」と「ベートーベン不滅の愛」は萌えまくりましたが。

Hari4 それにしてももう戸田奈津子とさんを翻訳担当にするの、やめようよ。大昔「E.T.」を観にいったとき「スリルだ」というせりふでしらけた記憶がありますが、今回も「校則を破るのってスリル!」だって。その上「君本当にハーマイオニー・グレンジャー?」てのは「君、性格変えた?」となっていました。相変わらずスネイプ先生は「わが輩」って自分のこと言っててなんかしらける。まったく誤訳じゃないですよ。いまさら「もっと英語漬け」とかやってる私から言われたくないだろうけど、言い回しが古すぎて時々夢からはっと覚めたような気になります。・・・こりゃコトだ。なんちて。